음악/기타

さくら学院-スリープワンダー

큰백합 2014. 5. 3. 00:26

何気のない日々 晴れた日曜日
나니케노나이히비 하레타니치요오비
아무 것도 없는 날들 맑은 일요일
普通ばっかの日常 つまんないよ
후츠우밧카노니치죠오 츠만나이요
평범만 가득한 일상 재미없어요
目の前走ってく白いうさぎ見つけた
메노마에하시잇떼쿠 시로이우사기 미츠케타
눈 앞에 달려가는 하얀 토끼를 발견했어
揺れる小さな丸いしっぽ追ってみよう
유레루치이사나 마루이싯뽀 옷떼미요오
흔들리는 작고 둥근 꼬리 쫓아가보자
ねぇここはいったいどこなの?
네에 코코와잇따이도코나노?
저기 여기는 도대체 어디야?
絵の具のような鮮やかな世界
에노구노 요오나 아자야카나 세카이
그림물감처럼 선명한 세계
あぁ心地いい歌 聞こえてきて思わず一緒に歌っていたよ
아아 코코치이이우타 키코에떼키떼 오모와즈 잇쇼니 우탓떼이타요
아아 기분 좋은 노래가 들려와 아무 것도 생각하지 않고 함께 노래하자
きらめいてるファンタジーなワールド
키라메이떼루 환타지나 와르도
반짝거리는 판타지 월드
退屈さは感じる暇もない
타이쿠츠사와 칸지루 히마모나이
지루함은 느낄 틈도 없어
絵本の中覗いてるような
에호은노나카 노조이떼루요오나
그림책 속을 들여다보는 것 같은
気分でなにして次は遊ぼう
키분데나니시떼 츠기와아소부
기분으로 다음엔 뭘하고 놀까
ハートもダイヤもスペードもクローバーも御一緒に!
하토모 다이야모 스페-도모 크로-바모 고 잇쇼니!
하트도 다이아몬드도 스페이드도 클로버도 모두 함께!
小さな甘いクッキー食べて大きくなった
치이사나아마이 쿳키- 타베떼오오키쿠낫따
작고 달콤한 쿠키를 먹고 커버렸어
「ごめんね!」また困らせちゃったみたい
「고멘네!」 마타 코마라세챳따미타이
「미안해!」 또 곤란하게 해버린거 같아
大人には分かんない秘密の世界で
오토나니와 와칸나이히미쯔노 세카이데
어른들은 알 수 없는 비밀의 세계에서
好き放題はしゃいではめ外す
스키호오다이하샤이데하메하즈스
좋을 대로 떠들고 도를 넘어보자
もう帰り道もわからない深い森で泣き虫な私
모오카에리미치모와카라나이 후카이모리데 나키무시나 와타시
이제 돌아갈 길도 모르겠어 깊은 숲속에서 울보가 된 나
あぁ いたずらな猫は言った「幸せはほんの些細なこと」って
아아 이타즈라나 네코와 이잇따 「시아와세와 혼노사사이나코토」옷떼
아아 장난스러운 고양이는 말했어 「행복은 정말 사소한 거야」라고
ありえないくらいおかしなストーリー
아리에나이쿠라이 오카시나 스토리
있을 수 없을 정도로 이상한 이야기
見慣れていた景色は消えたの?
미나레떼이따 케시키와 키에타노?
낯익은 풍경은 사라진거야?
幼い頃から願ってた夢
오사나이코로카라 네갓떼타유메
어렸을 때부터 원했던 꿈
叶ったのになぜか淋しいよ
카낫타노니 나제카 사미시이요
이루어졌는데 왠지 허전해
紅い瞳で怪しく微笑んだのは誰?
아카이히토미데 아야시쿠 호호엔다노와 다레?
붉은 눈동자로  수상하게 웃는 건 누구?
もうなんでどこ行っても変なことばっかり次々起こるの?
모오난데도코니잇떼모 헨나코토밧카리 츠기츠기 오코루노?
왜 어딜가도 이상한 일만 잔뜩 일어나는거야?
ホント、そろそろ帰んないと
혼또, 소로소로 카에란나이또
정말, 슬슬 돌아가지 않으면.
みんな心配しちゃうしね
민나신빠이시챠우시네
모두 걱정 할 테니까
でもどっち行けばいいの?
데모돗찌이케바이이노?
근데 어디로 가야 되는거야?
さあそれは君次第なんじゃない
사아소레와키미시다이난쟈나이
자아 그건 너가 하기 나름이야
えーそれじゃ答えになってない
에- 소레쟈고타에니낫떼나이
뭐야 그걸론 대답이 되지 않아
どっちへ行きたいかわかんないならどっちの道へ行ったってたいしたちがいはないよ
돗찌에이키타이카와칸나이나라 돗찌노미치에잇땃테타이시타치가이와나이요
어디에 가고 싶은지 모르겠다면 어떤 길로 가버려도 차이는 없어
それでも私には行きたい場所があるの
소레데모 와타시니이와 이키타이바쇼가 아루노
그래도 나에겐 가고 싶은 장소가 있는 걸
もう、道がわからなくても帰りたいの
모오, 미치가와카라나쿠떼모 카에리타이노
이제 길을 모르더라도 돌아가고 싶어
ねえ、教えて
네에 오시에떼
저기 가르쳐줘
知らん
시란
몰라
だから教えて
다카라 오시에떼
그러니까 가르쳐줘
えー知らん
에- 시란
에 몰라
教えろー
오시에로
가르쳐달라구
わたし呼ぶ声 扉の向こう側から
와타시요부코에 토비라노 무코오가와카라
나를 부르는 목소리 문 너머 어딘가에서부터
きらめいてるファンタジーなワールド
키라메이떼루 화은타지나 와르도
반짝거리는 판타지 월드
不思議な事件 沢山の出会いも
후시기나지켄 타쿠산노 데아이모
불가사의한 사건 많은 만남도
オレンジ色に染まったいつもの部屋
오레은지이로니 소맛따이츠모노 헤야
오렌지 색으로 물든 언제나의 방
少しほっとした気分で眺めた
스코시홋또시타 키분데 나가메따
조금 안심한 마음으로 바라봤어
あくびしながら足に残る泥を見つけて
아쿠비시나가라 아시니 노코루 도로오 미츠케떼
하품을 하면서 발에 남은 진흙을 봤어
そっとありがとうって微笑んだ
솟또 아리가토옷떼 호호엔다
살짝 고맙다고 미소지었어